Traducciones que logran que los ensayos avancen y generan confianza en los promotores 

Asistencia multilingüe diseñada para satisfacer las necesidades de los ensayos clínicos internacionales, los plazos reglamentarios y las expectativas de los promotores. 


Por qué hoy importa la traducción para las CRO

Las CRO (organizaciones de investigación por contrato) operan en el centro del desarrollo clínico. Los equipos de las CRO concilian las expectativas de los promotores, los plazos reglamentarios, los centros de ensayo de todo el mundo y los grandes volúmenes de documentación multilingüe, todo ello mientras se les evalúa en función de la rapidez, la calidad y el cumplimiento de los plazos de entrega.

Cuando la traducción se retrasa, el impacto es inmediato. Las autorizaciones por parte del comité de ética se demoran, la activación de los centros se pospone y los hitos, como la inclusión del primer paciente, se incumplen.

Las CRO se enfrentan cada vez a mayor presión:

  • Plazos inamovibles
  • Gran volumen de documentación multilingüe en los distintos estudios en curso
  • Modificaciones frecuentes de los protocolos que requieren actualizaciones rápidas en varios países
  • Coordinación entre promotores, centros y autoridades reguladoras
  • Dependencia creciente de herramientas y sistemas fragmentados en los flujos de trabajo de los estudios
  • Expectativas de calidad que no admiten la repetición de tareas ni la falta de uniformidad bajo ningún punto de vista

Dónde contribuye Welo Life Sciences 

Welo Life Sciences ayuda a los equipos de las CRO para que los ensayos avancen y gestiona la documentación multilingüe como parte del propio flujo de trabajo clínico, no como una tarea aislada.

Cómo ayudamos a los equipos de las CRO

Cada tipo de contenido se canaliza a través de flujos de trabajo adaptados al riesgo, la celeridad y las expectativas regulatorias. 

Por qué los equipos de las CRO confían en Welo Life Sciences

Preparados para las operaciones de las CRO

Nuestros flujos de trabajo están diseñados para ensayos internacionales, donde los cronogramas avanzan rápidamente y la documentación evoluciona durante todo el ciclo del estudio.

IA con gobernanza

Los flujos de trabajo impulsados por IA aceleran las entregas, al tiempo que mantienen los controles de calidad estructurados que exigen los entornos regulados.

Escala mundial

La escalabilidad en más de 500 idiomas permite expandir los ensayos en todo el mundo sin aumentar la complejidad operativa.

Integración con los sistemas de las CRO

Nuestros flujos de trabajo se integran con los sistemas existentes, lo que reduce el esfuerzo manual y mantiene la documentación multilingüe armonizada en todos los equipos del ensayo.

Pruebas que importan«La traducción no estaba estandarizada… Con el tiempo, la calidad ha aumentado de manera significativa». 

— Case Management Liaison Manager, Bayer

Normas de calidad:
ISO 9001, ISO 13485, ISO 17100, ISO 18587, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27701 

Los ensayos internacionales requieren flujos de trabajo multilingües que se muevan tan rápido como los equipos del estudio.

Welo Life Sciences ayuda a las CRO a gestionar la traducción como parte de la ejecución clínica.